Original blog August 5, 2019. No mistaking God’s love.
My Musing – In English, the word love can be a bit ambiguous. I love chocolate. I love my mate. I love my child. Same word, different types/degrees of love. In this text, Paul chose one of the four Greek words that are all translated love in English. He used the word agape, which is a selfless, self-giving and unmerited love that God shows to humankind in sending his son as a suffering redeemer. (Achtemeier, P. J., Harper & Row and Society of Biblical Literature. (1985). In Harper’s Bible dictionary (1st ed., p. 14). San Francisco: Harper & Row.).
Selfless – “God demonstrates His own love for us.” Demonstrate means to show or express (a feeling or quality) by one’s actions. He was under no obligation to do so other than His character and being demanded it.
Self-giving – “Christ died for us.” It doesn’t get…
View original post 154 more words